اگر قصد سفر به خارج از کشور را دارید، خیلی بهتر و راحت تر خواهد بود اگر شما بتوانید شخصا کارهایتان در سفر انجام دهید. مثلا بتوانید به مهماندار هتل بگویید که برایتان صبحانه بیاورد یا بتوانید مسیر بازار را از یک شهروند بپرسید.
بدون شک بهترین تصمیم برای یادگیری زبان و داشتن یک سفر خارجی راحت شرکت در کلاس آنلاین زبان و استفاده از تجربیات است.
اما با این حال، در این مطلب ما برای شما اصطلاحاتی را آماده کردهایم تا شما به سادگی اتاق مورد نظرتان را رزرو کنید و اقامت در هتل و درخواست نیازهایتان سادهتر شود.
سرفصل ها
اصطلاحات مربوط به رزرو کردن اتاق
در این قسمت اصطلاحاتی را که در رزرو کردن اتاق در هتلها ممکن است به آنها نیاز پیدا کنید، جمع آوری کردهایم.
اصطلاحات مربوط به پرسیدن اتاق خالی و رزرو
?Do you have any vacancies
اتاق خالی دارید؟
?From what date
اتاق را برای چه روزی میخواهید؟
?For how many nights
برای چند شب؟
?How long will you be staying for
قصد دارید چند شب بمانید؟
One night
یک شب
Two nights
دو شب
A week
یک هفته
A fortnight
دو هفته
?What sort of room would you like
چه نوع اتاقی میخواهید؟
I’d like a …
single room
اتاق یک نفره
double room
اتاق دونفره
twin room suite
سوییت دو اتاقه
triple room suite
سوییت سه اتاقه
…I’d like a room with
من یک اتاق با…
an en-suite bathroom
حمام اختصاصی
a bath
حمام
a shower
دوش
a view
منظره
a sea view
منظره دریا
a balcony
بالکن
میخواهم.
?Could we have an extra bed
ممکنه اتاق ما یک تخت اضافه داشته باشه؟
اصطلاحات مربوط به پرسیدن در مورد اتاق
به کمک این اصطلاحات میتوانید در مورد وضعیت اتاقها یا هتل سوال کنید.
? …Does the room have
اتاق ما
internet access
اینترنت
air conditioning
دستگاه تهویه هوا
Television
تلوزیون
دارد؟
?…Is there a
آیا در هتل…
Swimming pool
استخر شنا
Sauna
سونا
Gym
باشگاه
beauty salon
سالن آرایشی
است؟
?Do you allow pets
این امکان وجود دارد که حیوان خانگیام را همراهم بیاورم؟
?Do you have wheelchair access
آیا مسیر مناسبی برای عبور ویلچر در هتل در نظر گرفته شده است؟
?Do you have a car park
آیا هتل پارکینگ دارد؟
The room has a shared bathroom
این اتاق یک سرویس بهداشتی مشترک دارد.
?What’s the price per night
هزینه اتاق برای هر شب چقدر است؟
?Is breakfast included
آیا در هزینه هتل صبحانه هم لحاظ شده است؟
That’s a bit more than I wanted to pay
هزینه اتاقها کمی بیشتر از مقداری است که مد نظر داشتم.
?Can you offer me any discount
ممکن است تخفیف بدهید؟
? …Have you got anything
آیا اتاقی…
cheaper
با قیمت کمتر
bigger
بزرگتر
quieter
ساکتتر
دارید؟
?Could I see the room
امکان دارد اتاق را ببینم؟
اصطلاحات مربوط به رزرو کردن اتاق
به کمک این اصطلاحات رزرو اتاق را بدون دردسر انجام خواهید داد.
OK, I’ll take it
من همین اتاق را انتخاب میکنم.
I’d like to make a reservation
من میخواهم یک اتاق رزرو کنم.
?What’s your name, please? / Could I take your name
ممکن است اسمتان را به من بگویید؟
?…Can I take your
میتوانم …. شما رابگیرم؟
credit card number
شماره کارت اعتباری
telephone number
شماره تلفن
What time will you be arriving?
شما چه زمانی به هتل خواهید رسید.
اصطلاحات مربوط به حین اقامت در هتل
در این بخش اصطلاحاتی که ممکن است در حین اقامت در هتل به کارتان بیاید جمع آوری شده است. مثلا اگر از مهماندار درخواستی داشته باشید یا مشکلی در اتاقتان وجود داشته باشد و بخواهید آن راگزارش دهید، این اصطلاحات میتوانند کمکتان کنند.
My room number’s215
شماره اتاق من 215 است.
?Could I have a wake-up call at seven o’clock
ممکن است ساعت هفت با من تماس بگیرید و بیدارم کنید؟
?Where do we have breakfast
صبحانه کجا صرف میشود؟
?Where’s the restaurant
رستوران هتل در کدام قسمت قرار دارد؟
?Could you please call me a taxi
ممکن است برای من یک تاکسی بگیرید؟
?Do you lock the front door at night
آیا در ورودی را شبها قفل میکنید؟
If you come back after midnight, you’ll need to ring the bell
اگر بعد از نیمه شب برگردید باید زنگ بزنید تا در را برایتان باز کنیم.
I’ll be back around ten o’clock
من حدودا ساعت 10 شب برمیگردم.
?Could I see your key, please
ممکن است کلیدهایتان را ببینم؟
?Are there any laundry facilities
آیا هتل خشکشویی دارد؟
اصطلاحات مربوط به مشکلات داخل هتل
اگر مشکلاتی داخل هتل وجود داشته باشد، به کمک این اصطلاحات میتوانید ارتباط برقرار کنید.
The key doesn’t work
کلید در را باز نمیکند.
There isn’t any hot water
آب داغ نمیشود.
…The room’s too
اتاق خیلی
hot
گرم است
cold
سرد است
noisy
سر و صدا دارد.
The … doesn’t work
heating
سیستم گرمایشی
shower
دوش حمام
television
تلوزیون
کار نمیکند.
One of the lights isn’t working
یکی از چراغها کار نمیکند.
…There’s no
در اتاق من…
toilet paper
دستمال توالت
soap
صابون
shampoo
شامپو
نیست.
Could I have a towel, please?
ممکن است برای من یک حوله بیاورید؟
Could I have an extra blanket?
امکان دارد برای من یک پتوی اضافه بیاورید؟
My room’s not been made up
اتاق من مرتب نشده است.
Could you please change the sheets?
لطفا این محلفهها را عوض کنید.
I’ve lost my room key
من کلید اتاقم را گم کردهام.
Do not disturb
مزاحم نشوید.
Please make up room
لطفا اتاق را مرتب کنید.
اصطلاحات مربوط به تحویل دادن و تخلیه اتاق
این اصطلاحات برای زمانی است که میخواهید اتاق تحویل دهید و رسید هتل را بگیرید و پرداخت کنید.
?What time do I need to check out
چه زمانی باید اتاق را تحویل دهم؟
?Would it be possible to have a late check-out
امکان دارد اتاق را آخر وقت تخلیه کنم؟
I’d like to check out
من میخواهم اتاقم را تخلیه کنم.
I’d like to pay my bill, please
میخواهم صورتحساب را بپردازم.
Did you enjoy staying with us?
از اقامت در هتل ما لذت بردید؟
I hope you had an enjoyable stay
امیدوارم اقامتتان لذتبخش بوده باشد.
?Have you used the mini bar
آیا از مینی باراستفاده کردید؟
?You used the mini bar, is that correct
شمااز مینی بار استفاده کردید، درست است؟
?Have you used any of our services
آیاازهیچکدام از خدمات مااستفاده کردید؟
.Give me a moment to get the final bill
به من کمی زمان دهید تا صورتحساب نهایی را برای شما بیاورم.
.I’ll just print out your receipt
رسیدتان را سریعا پرینت میگیرم.
.Just one second, sir, and I’ll give you your receipt
لطفا یک لحظه صبر کنید قربان،الان رسیدتان را آماده میکنم.
.Please check the bill to see if the amount is correct
لطفا مبلغ صورتحساب را بررسی کنید، اشتباه نشده باشد.
.The total cost is 330 dollars
کل هزینه 330 دلارشد.
.Here’s the final bill
این صورتحساب نهایی شما است.
.Here’s you receipt and change
رسید و باقیمانده هزینهای که پرداختید.
.Please sign your name here
لطفااسمتان رااین جاامضاء کنید.
I hope you’ll visit us again, sir
امیدوارم دوباره ما را ملاقات کنید، قربان.
I think there’s a mistake in this bill
فکر میکنم در رسیدی که به من دادهاید اشتباهی پیش آمده است.
?How would you like to pay
دوست دارید چطور هزینه را بپردازید؟
…I’ll pay
من …
by credit card
با کارت اعتباری میپردازم.
in cash
با پول نقد هزینه را پرداخت میکنم.
?Could we have some help bringing our luggage down
میخواهید در آوردن چمدانهایتان کمکتان کنم؟
?Do you have anywhere we could leave our luggage
جایی هست که بتوانیم چمدانهایمان را آنجا بگذاریم؟
?Could I have a receipt, please
ممکن است رسید/ صورتحساب را بگیرم لطفا؟
Could you please call me a taxi?
ممکن است برای من یک تاکسی بگیرید؟
I hope you had an enjoyable stay
امیدوارم از اقامت خود لذت برده باشید.
I’ve really enjoyed my stay
من واقعا از اقامت در هتلتان راضی بودم و لذت بردم.
We’ve really enjoyed our stay
ما از اقامتمان در این هتل بسیار لذت بردیم.
سخن نهایی
اصطلاحات و عباراتی که در بالا مطالعه کردید بسیار ساده و در عین حال در سفرهایتان بسیار کاربردی است. ابتدا باید هنگام رزرو کردن اتاق مشخصات اتاقی را که مد نظر دارید را به مهماندار میگویید و از او راجع به امکانات اتاقها سوال میپرسید.
پس از تحویل گرفتن اتاق اگر با مشکلی روبرو شدید یا به پتو یا حوله نیاز داشتید درخواست یا مشکل خود را به پذیرش انتقال میدهید و در آخر هنگام تسویه حساب و بررسی نهایی اتاق میتوانید در صورت وجود اشکال در رسید با استفاده از این عبارتها، به سادگی به مهماندار بگویید که در رسید من اشتباهی پیش آمده است.
سوالات
اجازه دهید به سوالات رایج کاربران پاسخ دهیم.
چه اصطلاحات انگلیسی برای اقامت در یک هتل رایج هستند؟
- Do you have a reservation?
- May I have your name, please?
- How long will you be staying?
- Could I see your I.D., please?
- How many guests are with you?
- Could you please fill out this form?
- Do you need help with your bags?
- Do you need a wake-up call?
زمان تحویل اتاق به انگلیسی چه چیزی میگویید؟
به عنوان مثال میتوانید بگویید Hi, I’ve been staying in room 222 and I’d like to check out من مسافر اتاق شماره 222 هستم و دوست دارم آن را تحویل دهم.
برای درخواست یک اتاق هتل به انگلیسی چه چیزی میگویید؟
به عنوان مثال میتوانید بگویید I’d like to book a single room for two nights, please. من میخواهم یک اتاق یک تخته برای دو شب رزرو کنم.