اصطلاحات مربوط به رزرو کردن یک میز و نشستن در رستوران

این اصطلاحات مربوط به رزرو یک میز در رستوران می‌شوند.

.I booked a table for two for 7 pm. It’s under the name of Hamid Hamidi

پخش‌کننده صوت

 

من یک میز دو نفره برای ساعت 7 شب به نام حمید حمیدی رزرو کرده‌ام.

A table for two please

پخش‌کننده صوت

یک میز برای دونفر لطفا.

?May we sit at this table

پخش‌کننده صوت

ما می‌توانیم پشت این میز بنشینیم؟

?Do you have any free tables

پخش‌کننده صوت

صندلی خالی دارید؟

I’d like to make a reservation

پخش‌کننده صوت

من می‌خواهم رزرو کنم.

I’d like to book a table, please

پخش‌کننده صوت

من می‌خواهم یک میز رزرو کنم لطفا

?When for

پخش‌کننده صوت

برای کی؟

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

?For what time

پخش‌کننده صوت

برای چه زمانی؟

This evening at seven o’clock

پخش‌کننده صوت

بعد از ظهر امروز ساعت 7

?What can I do for you

پخش‌کننده صوت

چه کاری می‌توانم برای شما انجام دهم؟

?Can I help you

پخش‌کننده صوت

می‌توانم کمکتان کنم؟

?Do you have a reservation

پخش‌کننده صوت

آیا رزرو کرده‌اید؟

?Have you booked a table

پخش‌کننده صوت

شما میز رزرو کرده‌اید؟

?How many are you

پخش‌کننده صوت

چند نفر هستید؟

?Would you like to wait in the bar

پخش‌کننده صوت

دوست دارید در بار منتظر بمانید؟

?We’re full booked at the moment. Could you come back a bit later

پخش‌کننده صوت

ما در این لحظه میز خالی نداریم، ممکن است کمی بعد برگردید؟

.Your table isn’t quite ready yet

پخش‌کننده صوت

میزتان هنوز کاملا آماده نشده است.

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

.If you wait, there’ll be a table for you free in a minute

پخش‌کننده صوت

اگر منتظر بمانید تا یک دقیقه دیگر یک میز برای شما خالی خواهد شد.

.Of course. Please come this way

پخش‌کننده صوت

حتما. لطفا از این طرف بیایید.

?Would you follow me, please

پخش‌کننده صوت

می‌شود همراه من بیایید لطفا؟

?For how many people

پخش‌کننده صوت

برای چند نفر؟

I’ve got a reservation

پخش‌کننده صوت

من میز رزرو کرده‌ام.

?Do you have a reservation

پخش‌کننده صوت

آیا میز رزرو کرده‌اید؟

.I would like to make a dinner reservation for two

پخش‌کننده صوت

من می‌خواهم برای شام دونفر میز رزرو کنم

.I need to make a dinner reservation

پخش‌کننده صوت

من می‌خواهم یک رزرو برای شام انجام بدهم.

.We will need the reservation for Tuesday night. We will be coming to your restaurant on Tuesday night

پخش‌کننده صوت

من می‌خواهم برای سه شنبه شب رزرو انجام بدهم، ما شب سه شنبه به رستوران شما خواهیم آمد.

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

.We will have a table for you .I can seat you at 7.30 on Tuesday, if you would kindly give me your name

پخش‌کننده صوت

ما یک میز خالی برای شما داریم. اسمتان را لطف کنید. می‌توانم برای ساعت 7.30 روز سه شنبه برایتان جا رزرو کنم.

?We don’t have anything available at 8.30. Is 7.30 OK

پخش‌کننده صوت

ما برای ساعت8.30 میز خالی نداریم، ساعت 7.30 برای شما مناسب است؟

.I have a table for four available at 7.45, please just give me your name

پخش‌کننده صوت

یک میز چهار نفره ساعت 7.45 خالی است. لطفا اسمتان را به من بگویید.

اصطلاحات مربوط به سفارش دادن غذا و پرسیدن در مورد منو

اصطلاحات زیر مربوط به حضور در رستوران و سفارش دادن غذا و پرسیدن در مورد منو می‌شوند.

.Hi, I’m Shirin, I’ll be your server for tonight

پخش‌کننده صوت

سلام، من شیرین هستم. امشب من پیشخدمت شما خواهم بود.

?Can I take your order, sir/madam

پخش‌کننده صوت

می‌توانم سفارشتان را بگیرم خانم یا آقای؟

Are you ready to order? (We’re not ready yet)

پخش‌کننده صوت

برای سفارش دادن آماده هستید؟ ( ما هنوز آماده نیستیم )

?Can I take your order

پخش‌کننده صوت

می‌توانم سفارشتان را بگیرم؟

?Are you ready to order yet

پخش‌کننده صوت

الان برای سفارش دادن آماده هستید؟

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

?What would you like to start with

پخش‌کننده صوت

دوست دارید با چه غذایی شروع کنید؟

?What would you like for a starter

پخش‌کننده صوت

برای پیش غذا چه چیزی میل دارید؟

?What do you want for the main course

پخش‌کننده صوت

به عنوان غذای اصلی چه چیزی میل دارید؟

How would you like your steak? (rare, medium, well done)

پخش‌کننده صوت

دوست دارید استیک‌تان چطور باشد؟ (خام ، نیمه پخته، مغز پخت)

?Do you want a salad with it

پخش‌کننده صوت

آیا همراه آن سالاد می‌خواهید؟

 

?What kind of dressing

پخش‌کننده صوت

چه نوع سسی میل دارید؟

!The burgers are very good

پخش‌کننده صوت

برگرها حرف ندارند!

.Sorry, the hamburgers are off

پخش‌کننده صوت

معذرت می‌خواهم، همبرگرها از منو حذف شده است.

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

 

?Why don’t you try the pizza

پخش‌کننده صوت

چرا پیتزا رو امتحان نمی‌کنید؟

.It’ll take about 20 minutes

پخش‌کننده صوت

حدود بیست دقیقه طول می‌کشد (آماده شدن غذا)

?Would you like…(chips) with that

پخش‌کننده صوت

همراه این غذا چیپس میل دارید؟

?What would you like for dessert

پخش‌کننده صوت

برای دسر چه چیزی میل دارید؟

?Do you want a dessert

پخش‌کننده صوت

دسر می‌خواهید؟

?What would you like to drink with your meal

پخش‌کننده صوت

همراه غذا چه نوشیدنی میل دارید؟

?What would you like to drink

پخش‌کننده صوت

چه نوشیدنی می‌خواهید؟

?Anything to drink

پخش‌کننده صوت

نوشیدنی می‌خواهید؟

?Can I get you a drink while you’re waiting

پخش‌کننده صوت

مایلید تا منتظر هستید برایتان یک نوشیدنی بیاورم؟

?Would you like any coffee

پخش‌کننده صوت

قهوه میل دارید؟

?What’s …exactly

پخش‌کننده صوت

این ….. ( نوعی غذا ) دقیقا چیست؟

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

?Is this served with..(salad)

پخش‌کننده صوت

این غذا با سالاد سرو می‌شود؟

?Does this have any…(Seafood) in it

پخش‌کننده صوت

این …..( غذا ) غذای دریایی هست؟

?What do you recommend

پخش‌کننده صوت

شما چه غذایی را پیشنهاد می‌کنید؟

?Can I get you any drinks

پخش‌کننده صوت

برایتان نوشیدنی بیاورم؟

?Do you need anything special

پخش‌کننده صوت

چیز خاصی نیاز دارید؟

?What’s the soup of the day

پخش‌کننده صوت

سوپ روز چیست؟

I’m on a diet

پخش‌کننده صوت

من رژیم هستم.

I’m allergic to dairy products

پخش‌کننده صوت

من نسبت به محصولات لبنی آلرژی دارم.

I’m severely allergic to shellfish

پخش‌کننده صوت

من به صدف دریایی شدیدا آلرژی دارم.

I’m a vegetarian

پخش‌کننده صوت

من گیاهخوار هستم.

I don’t eat pork

پخش‌کننده صوت

من گوشت خوک نمی‌خورم.

I’ll have the chicken breast

پخش‌کننده صوت

من سینه مرغ می‌خورم.

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

I’ll take this

پخش‌کننده صوت

این را انتخاب می‌کنم.

?Would you like anything else

پخش‌کننده صوت

چیز دیگری نیاز دارید؟

Nothing else, thank you

پخش‌کننده صوت

چیز دیگری نمی‌خواهم، ممنون

?We’re in a hurry How long will it take

پخش‌کننده صوت

ما عجله داریم. آماده شدن غذا چقدر طول می‌کشد؟

?Do you want a salad with it

پخش‌کننده صوت

همراه این غذا سالاد میل دارید؟

?Do you want vegetables with it

پخش‌کننده صوت

همراه این غذا سبزیجات میل دارید؟

?Why don’t you try the pizza

پخش‌کننده صوت

چرا پیتزا را امتحان نمی‌کنید؟

?What would you like to drink with your meal

پخش‌کننده صوت

دوست دارید همراه غذایتان چه نوشیدنی سرو شود؟

?Would you like an appetizer

پخش‌کننده صوت

پیش غذا میل دارید؟

?Can I get you anything else

پخش‌کننده صوت

چیز دیگری نیاز دارید برایتان بیاورم؟

?Would you like to order anything else

پخش‌کننده صوت

چیز دیگری هست که مایل باشید سفارش دهید؟

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

?Would you like to try our dessert special

پخش‌کننده صوت

دوست دارید دسر مخصوص ما را امتحان کنید؟

?What did you want to order

پخش‌کننده صوت

می‌خواستید چه چیزی سفارش دهید؟

?Would you like coffee or tea with your dessert

پخش‌کننده صوت

همراه دسرتان چایی یا قهوه میل دارید؟

?Would you like dessert after your meal

پخش‌کننده صوت

بعد از صرف غذا دسر میل می‌کنید؟

?What would you like to drink

پخش‌کننده صوت

چه نوشیدنی میل دارید؟

?Would you like to see our dessert menu

پخش‌کننده صوت

مایل هستید منوی دسرهای ما را ببینید؟

?Would you like to finish your evening with us with some dessert

پخش‌کننده صوت

دوست دارید بعد از ظهرتان را با یک دسر خاتمه دهید؟

?Could you bring us the menu, please

پخش‌کننده صوت

می‌توانید منو را برای ما بیاورید لطفا؟

?can I see the dessert menu please

پخش‌کننده صوت

ممکن است منوی دسرها را ببینم لطفا؟

.No, thanks. I am full after the meal

پخش‌کننده صوت

نه، متشکرم. من بعد از خوردن غذا سیر هستم.

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

.The menu, please

پخش‌کننده صوت

لطفا منو را بیاورید.

?What’s on the menu

پخش‌کننده صوت

در منو چه چیزهایی هست؟

?Could you bring us the salt/ pepper/ ketchup/ vinegar, please

پخش‌کننده صوت

ممکن است برای ما نمک/ فلفل/ کچاپ/ سرکه بیاورید لطفا؟

.I’ll have the soup as a starter

پخش‌کننده صوت

من برای پیش غذا سوپ می‌خواهم.

.I’ll have the steak for the main course

پخش‌کننده صوت

به عنوان غذای اصلی استیک می‌خواهم.

?May I have some water, please

پخش‌کننده صوت

ممکن است برای من کمی آب بیاورید؟

?May I get an order of barbeque wings

پخش‌کننده صوت

می‌توانم بال کبابی سفارش دهم؟

!That’ll be all for now

پخش‌کننده صوت

فعلا همین! (در جواب این که چیز دیگری لازم دارید؟)

?May I get a glass of lemonade

پخش‌کننده صوت

ممکن است یک لیوان لیموناد برای من بیاورید؟

.I would like a Coke

پخش‌کننده صوت

کوکاکولا می‌خواهم.

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

.I would like to order my food now

پخش‌کننده صوت

می‌خواهم الان غذایم را سفارش دهم.

.We’d like to order a cheeseburger and some fries

پخش‌کننده صوت

می‌خواهم چیز برگر و سیب زمینی سرخ کرده سفارش بدهم.

.We’ll have the chicken with vegetables and the vegetable pasta, please

پخش‌کننده صوت

ما مرغ همراه سبزیجات و پاستای سبزیجات سفارش می‌دهیم.

.Just some water, please

پخش‌کننده صوت

فقط کمی آب بیاورید لطفا.

.Let’s have four coffees, please

پخش‌کننده صوت

ما چهار تا قهوه می‌خواهیم.

.We would like two coffees and two teas

پخش‌کننده صوت

ما دوتا چایی و دوتا قهوه می‌خواهیم

اصطلاحات مربوط به اظهار نظر در مورد غذا

اصطلاحات زیر کمک خواهند کرد در مورد غذای رستوران نظر دهید.

!What a wonderful dinner

پخش‌کننده صوت

چه شام فوق‌العاده‌ای!

.I especially like the wonderful chicken dish

پخش‌کننده صوت

من آن بشقاب مرغ لذیذ را خیلی دوست داشتم.

.I really love this meal

پخش‌کننده صوت

من واقعا عاشق این غذا هستم.

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

.My salad is very soggy

پخش‌کننده صوت

سالاد من خیلی آبدار بود.

The vegetables are kind of mushy

پخش‌کننده صوت

سبزیجات مانده بودند.

.My fish has good seasoning but is a little dry. The cake is too sweet for me

پخش‌کننده صوت

ماهی من ادویه خوشمزه‌ای داشت ولی کمی خشک شده بود. کیک هم برای من زیادی شیرین بود.

اصطلاحات مربوط به حین غذا خوردن در رستوران

با این اصطلاحات می‌توانید گارسون را فرا بخوانید.

!Excuse me

پخش‌کننده صوت

ببخشید! ( برای جلب توجه پیشخدمت )

!Enjoy your meal

پخش‌کننده صوت

از غذایتان لذت ببرید!

 ?…Could we haveanother some more bread /some more milk/ some water

پخش‌کننده صوت

ممکن است برای ما یک مقداری نان اضافه / مقداری شیر /کمی آب بیاورید؟

اصطلاحات مربوط به سفارش اشتباه یا مشکل‌دار

اگر غذایتان مشکلی دارد یا سفارشتان اشتباه شده است، از اصطلاحات زیر استفاده کنید.

This isn’t what I ordered

پخش‌کننده صوت

این چیزی نیست که من سفارش دادم.

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

This food’s cold

پخش‌کننده صوت

این غذا سرد است.

This is too salty

پخش‌کننده صوت

این غذا خیلی شور است.

This doesn’t taste right

پخش‌کننده صوت

این غذا مزه عجیبی می‌دهد.

We’ve been waiting a long time

پخش‌کننده صوت

ما خیلی وقت است که منتظر بودیم.

?Is our meal on its way

پخش‌کننده صوت

غذای ما دارد آماده می‌شود؟

?Will our food be long

پخش‌کننده صوت

زمان زیادی باقی مانده تا غذای ما حاضر شود؟

?Can I change my order please

پخش‌کننده صوت

می‌توانم سفارشم را تغییر بدهم لطفا؟

?I’m sorry, but can I change my order

پخش‌کننده صوت

متاسفم، اما ممکن است سفارشم را عوض کنم؟

.I am sorry, but I think I ordered waffles

پخش‌کننده صوت

عذر میخواهم، اما فکر می‌کنم من وافل سفارش داده بودم.

.I am sorry that I misheard you

پخش‌کننده صوت

من اشتباه متوجه شدم، متاسفم.

.Let me change it for you

پخش‌کننده صوت

اجاه بدهید این را برایتان عوض کنم.

!I am so sorry, Sir

پخش‌کننده صوت

خیلی متاسفم آقا!

.I’m so sorry. I’ll change it for you straightaway

پخش‌کننده صوت

من خیلی متاسفم. فورا برایتان عوضش می‌کنم.

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

اصطلاحات مربوط به گرفتن صورت‌حساب رستوران

با کمک این اصطلاحات صورت‌حساب رستوران را درخواست کنید.

The bill, please

پخش‌کننده صوت

صورت‌حساب، لطفا.

?Is service included

پخش‌کننده صوت

سرویس هم در صورت‌حساب لحاظ شده است؟

?Could we pay please

پخش‌کننده صوت

ممکن است صورت‌حساب را برایمان بیاورید؟

?Can I have the check, please

پخش‌کننده صوت

ممکن است صورت‌حساب را بیاورید؟

?Can I have my bill

پخش‌کننده صوت

ممکن است صورت‌حساب من را بیاورید؟

.I am ready for my bill

پخش‌کننده صوت

برای پرداخت صورت‌حساب آماده هستم.

?Could we pay please

پخش‌کننده صوت

ما می‌توانیم پرداخت کنیم؟

.I am ready to pay the bill

پخش‌کننده صوت

من برای پرداختن صورت‌حساب آماده هستم.

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

اصطلاحات مربوط به پرداخت در رستوران

به کمک این اصطلاحات می‌توانید پول رستوران را بدون مشکل پرداخت کنید.

?Can we pay separately

پخش‌کننده صوت

می‌توانیم جداگانه پرداخت کنیم؟

Let’s split it

پخش‌کننده صوت

بیایید صورت‌حساب را تقسیم کنیم

Let’s share the bill

پخش‌کننده صوت

بیایید صورت‌حساب را با هم پرداخت کنیم.

?Are you paying together

پخش‌کننده صوت

آیا با هم پرداخت می‌کنید؟

?Did you enjoy your meal

پخش‌کننده صوت

از غذایتان لذت بردید؟

?Do you accept credit cards

پخش‌کننده صوت

کارت اعتباری قبول می‌کنید؟

?Can I pay by card

پخش‌کننده صوت

می‌توانم با کارت اعتباری پرداخت کنم؟

?Can we have separate checks

پخش‌کننده صوت

می‌توانیم صورت‌حساب های جداگانه داشته باشیم؟

.We’re going to split the bill

پخش‌کننده صوت

ما می‌خواهیم مبلغ صورت‌حساب را تقسیم کنیم.

اصطلاحات کاربردی انگلیسی در رستوران

سخن نهایی

اصطلاحاتی که برای صرف یک وعده غذایی در یک رستوران مورد استفاده قرار می‌گیرند بسیار ساده و در عین حال کاربردی هستند.

برای صرف غذا در رستوران ابتدا باید یک میز رزرو کنید. پس از رفتن به رستوران و پیدا کردن میز خود باید غذای مورد نظرتان را سفارش دهید.

ممکن است همراه با غذا سبزیجات سالاد یا نوشیدنی بخواهید یا درخواست کنید که در غذای شما از ادویه یا گوشت خاصی استفاده نشود.

در حین غذا خوردن می‌توانید از پیشخدمت آب یا هر چیزی را که به آن نیاز داشتید درخواست کنید و در آخر باید صورت‌حساب را بگیرید و پرداخت کنید. تمام این اصطلاحات در بالا بررسی شده‌اند.

سوالات رایج

نظر شما را به تعدادی از سوالات رایج در این باره جلب می‌کنیم:

چطور به زبان انگلیسی غذا سفارش بدهم؟

غذا سفارش دادن را (قبل از آن که خانه را به مقصد رستوران ترک کنید!  به انگلیسی تمرین کنید. در آینه با خودتان صحبت کنید یا با خودتان بلند حرف بزنید.

سعی کنید همه این اصطلاحات را قبل از این که به آن‌ها نیاز پیدا کنید، به کار ببرید. به این ترتیب شما هنگامی که می‌خواهید غذا سفارش دهید آماده خواهید بود.

 زمان یک مکالمه در رستوران باید چه کار کرد؟

با یادگیری کلمات انگلیسی جدید دایره لغات خود را افزایش دهید. یاد بگیرید چگونه در رستوران نوشیدنی و غذا سفارس دهید و چطور نظرات منفی یا مثبت خود را راجع به غذاها اظهار کنید.

چه اصطلاحاتی در رستوران استفاده می‌شوند؟

اصطلاحات رایجی که در رستوران‌ها به کار می‌روند شامل رزو کردن میز، سفارش دادن، سوال پرسیدن در مورد منو و گرفتن و پرداختن صورت‌حساب می‌شوند.


یک ستارهدو ستارهسه ستارهچهار ستارهپنج ستاره (تاکنون امتیازی ثبت نشده است)
Loading...